English French Korean Japanese Russian Spanish German
新闻动态
当前位置: bet官网365入口 > 综合新闻 > 正文
疫情期间我校英文学院翻译工作坊实践再攀高峰

我校英文学院英语专业翻译工作坊学生精英团队自今年3月3日起历经两个月试用期磨合,通过了语联网“传神”公司涉外公证G2项目兼职PM(项目经理)的测试和培训,很快该公司将与我校签订合同开展新项目的长期合作。

工作坊于2019年3月承接G2翻译项目正式成立,并一直运营顺利。但今年以来受疫情影响,公证客户减少,涉外公证书稿件数量随之骤减,为了使工作坊工作不受影响,工作坊主要负责人李育霞老师迅速行动,积极主动联系传神公司G2项目主管寻找出路。在与公司交流后得知,新的高级质检组兼职PM合作项目尚可一试,随即李育霞老师迎难而上,与王小娟老师一起积极组建工作坊学生译员4人精英团队一项一项跟随培训,并于每周五晚上或周末与学生译员一起在腾讯课堂梳理总结培训内容。目前精英团队学生人数已升至9人。

目前精英兼职PM项目合作后,为翻译工作坊的项目翻译实践带来三大进阶:一是学生的实践内容上进阶,由原来的语言翻译上升为语言校审,学生译员完整体验翻译专业翻译和审校的全部流程环节;二是学生译员负责的稿件进阶,原来只处理翻译公司项目经理发来的稿件,现在从云端直接派发给承接G2项目的全国高校,并校审质检全国高校提交返回的稿件。三是学生译员的身份进阶,由原来的翻译上升为兼职项目经理。

翻译工作坊教师团队把突如其来的疫情灾难当成现实版的实践教材,让同学们学会了如何在逆境中努力拼搏而后脱颖而出。目前其它高校稿量每周3-5份下滑严重,工作坊稿量稳定在40-50份不减反增!翻译工作坊在云端的非凡之举,保障了翻译专业在疫情期翻译实践的正常实施,实现了疫情期“停课不停学,停课不停翻译实践”的目标。  

工作坊高级质检组攀顶之旅,见证了英文学院英语专业翻译团队的项目翻译实力;推动了校企合作的进一步纵深发展;提升了我校在全国承接涉外公证书翻译高校中的名望;为我校翻译专业树立了良好的品牌。期待疫情结束后,英文学院英语专业翻译工作坊人再创佳绩!

晚上或周末与学生译员一起在腾讯课堂梳理总结培训内容

关闭

今日访问:
总访问量:
版权所有 ?  Copyright 2003-2016 Xi'an FANYI University All Rights Reserved  bet官网365入口 学校地址:西安市长安区太乙宫 邮编:710105 电话:029-85891138 陕ICP备16002523号
XML 地图 | Sitemap 地图